Repères :
La lettre d’informations de l’ASAMLA :
– Sur le bout de la langue – Septembre 2022
Vous voulez soutenir l’Asamla : faites un don en ligne :
L’interprétariat médical et social pour l’intégration :
Découvrez ce métier essentiel et encore trop méconnu au travers des témoignages des interprètes de l’ASAMLA au CHU de NANTES, dans les services sociaux de Loire-Atlantique. – Durée 6’31 – Réalisation Mars Vidéo – 2016
L’Asamla c’est aussi à l’école : l’interprétariat et la médiation interculturelle pour faciliter les parcours scolaires
Bien se comprendre à l’école, c’est une condition essentielle pour réussir sa rentrée. Un exemple d’une action de médiation interculturelle avec l’Ecole Henri Bergson de Nantes (ici en langue russe)
L’Asamla adhère au réseau national RIMeS (Réseau de l’Interprétariat Médical et Social :
Charte nationale de l’interprétariat professionnel médical et social :
Interprétariat dans le domaine de la santé, le Référentiel de la Haute autorité de Santé :
L’interprétariat et la médiation interculturelle à la « une » de Santé en Action (n°442) :
Le rapport d’activité de l’année 2019 :
Le rapport d’activité de l’année 2018 :
Le rapport d’activité de l’année 2017 :